語言聊天室

"Dialogando... Talking..."

二零零八年 第二十期

2008 Edição nº 20

目錄 Índice

封面 Capa
專題探討 / Artigos com temas específicos / Articles with specific subjects
3 文言文何以較多省略主語的句子 陳志強
教師心得 / Textos de professores / Teachers'essays
6 Excusez moi! / I'm sorry Ade
11 A importância da Língua Portuguesa em Macau Celeste Ferreira
12 奧地利小鎮哈爾塔斯特 / Hallstatt 張進萍
學生園地 / Trabalhos de alunos / Students'corner
14 My trip to Australia Tong Weng Hong
18 「21世紀東亞青少年大交流計劃」學生感想 關鑫萍、葉芷茵、梁嘉鳴、彭詠輝、朱少瑩
22 Depoimentos no XXIII Curso de Verão de Língua e Cultura Portuguesas
26 Sortilégio ao qual ninguém pode resistir Cecilia Yão
27 Jardim "Curso de Verão" Ivone
創作新園地 / Espaço criativo / Creative corner
28 出手成文 -- 語句成章 嘿文
32 The Champion in the Animal Kingdom Kingston
33 Simple kindness Judia
語言小天地 / Espaços de línguas / Language site
34 葡語漫畫廊 阿正
36 粵普對照 王紅
趣味文化 / Aspectos culturais / Interesting culture
37 Raposa com prestígio de tigre
38 Poema de Ruy Belo / Ruy Belo 的一首詩
41 Jokes
42 字字成語
44 Fun with English proverbs
遊戲部落 / Passatempo / World of games
45 Caça palavras
46 Word puzzle
47 Riddles
48 詞必達意--滑稽、詼諧、幽默
名人名作 / Obras e autores / Famous writers
50 高美士 / Luís Gonzaga Gomes Luís Sá Cunha
好推介 / Recomendações / Recommendations
55 生字部落 / A Cidade da soletração / Spelling City
56 電影推介 -- 落葉歸根
58 發現一些世界上最美的地方 / Descubra alguns dos lugares mais bonitos do mundo / Discover some of the most beautiful places in the world
家常菜譜 / Receitas / Recipes
60 焦糖布丁 / Pudim de Caramelo / Créme Caramel
中心資訊 / Actividades / Activities
62 11 de Novembro - Dia de São Martinho / A história para além da lenda