語言聊天室
"Dialogando... Talking..."
二零零五年 第十期
2005 Edição nº 10
目錄 Índice
|
|
封面 Capa |
|
|
專題探討 / Artigos com temas específicos |
|
|
4 |
土生土話(下半部份) / Patuá - breves reflexões pessoais (2a parte) / Patuá, brief personal reflections (2nd part) |
飛文基 / Miguel de Senna Fernandes |
9 |
使用普通話為語文課授課語言的一點分享 |
劉雪瑩 |
|
教師心得 / Textos de professores |
|
|
10 |
藝穗活力 / Fringe. Viva |
黃劍婷 / Teresa Wong |
12 |
紐西蘭之旅 / New Zealand Trip |
余惠玲 / Yu Wai Leng |
|
學生園地 / Trabalhos de alunos |
|
|
14 |
Unforgettable holidays |
Ana Paosinho |
15 |
親愛的日記 / Dear Diary |
Ika |
16 |
語言及文化 / Língua e Cultura |
Armindo Vaz |
18 |
知識是光、知難不難 |
歐陽樹波 |
19 |
普通話學習感受 |
鍾麗群 |
20 |
給聖誕老人的信 |
黎梁晶 |
|
創作新園地 / Espaço criativo |
|
|
21 |
我記憶中的新年 / As memórias do meu Ano Novo Chinês / Memories of My Chinese New Year |
Ade |
|
粵普對對碰 / O Cantonense e o Mandarim |
|
|
26 |
日常用品用語 |
王 紅 |
|
閱讀讀後感 / Leitura de livros |
|
|
27 |
閱「玩學習」有感 |
管婷婷 |
28 |
「魯迅全集」讀後感 |
許如欣 |
|
中心資訊 / Notícias do Centro |
|
|
29 |
中心新面貌 |
|
|
趣味文化 / Aspectos culturais |
|
|
30 |
葡式及中式婚禮 / Casamento Português e Casamento Chinês |
黃劍婷 / Teresa Wong |
32 |
不一樣的葡國文化語言 / Linguagem Mímica na Cultura Portuguesa |
鍾麗坤 / Helena |
|
好書推介 / Recomendações de livros |
|
|
33 |
達文西密碼 / The Da Vinci Code |
|
33 |
西方經典故事30個 / Thirty Famous Stories Retold |
|
|
精彩網站 / Endereços de website |
|
|
34 |
溫柔在頌唐詩三百首 |
|
34 |
人民教育出版社 |
|
|
家常菜譜 / Receitas |
|
|
35 |
龍井蝦仁 / Camarão à Longjing |
譚曉林 / Tam Hio Lam |
36 |
凍朱古力片 / Salame de chocolate |
Ana Paula Córdova Lao |