語言聊天室

"Dialogando... Talking..."

二零一五年 第四十一期

2015 Edição nº 41

目錄 Índice

封面 Capa
1 “聊天者”言 / Prefácio / Preface
語言天地 / Espaço de línguas / Language site
2 你從哪裏來?──訪居澳葡人安東尼奧 / De Onde É?── Entrevista de António (português residente em Macau) 夢子
8 Um programa de promoção de línguas e Culturas DSEJ - Curso de Verão 2015 / 2015語言文化推廣項目──澳門特別行政區教育暨青年局“暑期語言文化之旅修讀計劃” Nuno Capela, Li Ya Xiu, Man Nga Weng, Chan Man Cheng, Lo Hio Fai, Pang Kuong Chon
14 Macau, My Home / 我的家,澳門 Sarah Feather
20 文言文的另類教法 嘿嘿
21 Partilha de experiência como estudante de Chinês (Mandarim) / Sharing of Experience as a Learner of the Chinese (Mandarin) Language / 學習中文(普通話)的經驗分享 Maria Ana do Nascimento
27 Using Movie Making as a Teaching and Learning Method / 影片製作教學 Quinton Tang
趣味文化 / Aspectos culturais / Interesting culture
32 粵普對對碰 徐鐵驪
34 “詩詩”細語 山城子
36 中葡漫畫廊 / Galeria de banda desenhada em Chinês e Português 文:Ana Cigarro圖:亞正
38 Fun with English Idioms Wonderland
東方西方 / O Oriente e o Ocidente / The East and the West
39 北京城南漫步 卡文
創作園地 / Espaço criativo / Creative corner
41 2015年暑期語言文化之旅-赴北京修讀計劃 吳家鏘、盧錦婷、黃鳳華、郭詩敏、羅靜文、翁麗麗 
42 葡語學習經驗分享 陳家朗
43 新詩一首──《四季》 馬麗詩
44 小天使的回歸 楊芷晴
45 Estudar em Braga - uma responsabilidade Paula Fong
46 Estudar em Braga - uma oportunidade José Ng
47 Estudar em Portugal – eu sou capaz Carlos Luis Ao Ieong
48 I Want to Speak out for the Disadvantaged Jennifer Van
49 Media Censorship Helps in Preventing Bad Influences on Children Serena Che
50 The Gift Joana Fronteras Salamanes
51 The Balance of Yin and Yang - A Youth Perspective Lisandra Wagan Fesalbon
遊戲部落 / Passatempo / World of games
52 猜大王 雲雲
53 Património Cutural de Macau Ana Cigarro
54 Macau Heritage - Word Search Puzzle Wonderland
好推介 / Recomendações / Recommendations
55 Book Review: And the Mountains Echoed Henry Cheong
手作坊 / Workshop de Artesanato / Handicraft Workshop
57 瓷磚畫──沙丁魚 / Pintura em Azulejo - A sardinha / Painting on Azulejo-Sardines Nuno Capela
60 本刊徵稿 / Recolha de textos / Call for Submissions